Какой язык выучить проще всего? Какой язык учить легче.

В школе иностранным языком у меня был французский. При этом, большинство как иностранный изучали английский. В нашем классе выбрали 5 человек, которым назначили французский. И мне крайне повезло с первой учительницей французского . Потом точно так же повезло с учительницей в лицее. И уже в ВУЗе, сдавая экзамен по языку, я часто общался на тему иностранных языков со студентами с факультета лингвистики. И частенько спорил о том, какой язык учить легче всего.

Какой язык изучать легче всего

Языков-то очень много, более или менее популярных в мире - около 40. Понятно, что сравнить 40 языков нереально, поэтому я попытаюсь сравнить самые-самые, а именно:

  • Английский .
  • Французский .
  • Испанский .
  • Итальянский .
  • Немецкий .
  • Китайский .

Китайский язык самый популярный в мире, носителей этого языка примерно в 2,5 раза больше, чем носителей английского. Помню, как вертел в руках китайский толковый словарь, так я не понял даже, как им пользоваться. Однозначно самый сложный из моего списка. Немецкий всегда казался очень сложным языком , и такое мое мнение подтверждали некоторые мои знакомые, которые переехали на ПМЖ в Германию.


Но, при этом, как говорит статистика, Германия популярна для русскоязычных эмигрантов, и все они, в целом, несмотря на бурчание, успешно осваивают немецкий. А, кроме того, студенты с факультета лингвистики, у которых профильным был немецкий язык, уверяли меня, что это не такой сложный язык, как кажется на первый взгляд, и что для русскоязычного человека совсем не так сложно его выучить.

Есть много людей, который считают, что для русского человека проще всего учить итальянский. Потому что с итальянским произношением будет меньше всего проблем . Ну и язык красивый. Никогда не учил этот язык, но, если учесть, что, скажем, наши футболисты (а футболисты это все-таки не шахматисты - думаю, понимаете, о чем я) итальянский осваивают значительно быстрее немецкого, могу поверить, что он не так сложен.


Английский учить, по крайней мере, морально легче остальных, все-таки язык международного общения, сразу понимаешь все плюсы владения английским. Французский многими считается сложным. Во французском, в отличие от того же английского, склоняются слова, плюс очень часто в конце слов многие буквы не читаются . На основании своего опыта и общения с людьми, изучавшими иностранные языки, думаю, что легче всего учится итальянский. Чуть сложнее немецкий, английский и испанский. Французский еще сложнее.

Какой язык легче учить?

Многие из вас определенно хотели бы выучить новый иностранный язык, особенно, если в совершенстве владеют только своим родным языком. Знание иностранных языков — это всегда плюс. Это не только ваше преимущество при приеме на работу и большой психологический комфорт во время путешествий. Знание иностранных языков положительно влияет на умственную деятельность, поэтому учить любой язык никогда не поздно. Возможно в 50 лет, будет даваться немного труднее, но вы все равно его сможете выучить. Кстати, окружающий вас мир тоже изменится, вы будете понимать происхождение многих слов, знать из каких языков они пришли, сможете читать в оригинале и понимать . Причем, чем больше языков вы знаете, тем легче вам будет даваться каждый следующий. Связка французский-испанский-итальянский — можно сказать, идеальный случай: слова интуитивно понятны, грамматика схожа, и после каждого следующего, новый язык дается гораздо быстрее. Многие, кстати, выбирают себе подходящую языковую школу и там уже начинают по очереди осваивать приглянувшиеся иностранные языки. Курсы иностранных языков в Санкт-Петербурге в языковой школе Communication Club, для таких студентов могут обойтись гораздо дешевле, ведь у них скидки для постоянных учеников доходят аж до 50% (!).

Самый часто задаваемый вопрос: ? Единственного ответа на этот вопрос не существует, поскольку есть различные факторы, которые обязательно должны быть рассмотрены. Один из них — это ваш родной язык. Самым легким для изучения считается тот язык, который максимально приближен по фонетике к родному. Кроме того, имейте в виду, что каждый язык заимствовал когда-то что-то друг у друга. Например, если вы являетесь носителем английского языка, то наиболее подходящие для изучения будут: немецкий, испанский, французский и итальянский, поскольку они являются «сестрами» английскому языку. Носителям русского языка (из европейских языков) легче всего дается , особенно после английского.

Другим фактором является ваша личная мотивация для изучения определенного языка, любовь к культуре определенной страны, желание учиться там или уехать на ПМЖ. При прочих равных, у некоторых есть большие способности в каких-то языках, и меньшие в других. Как пример, французская «р» получается без специальной тренировки:).

— логичный, относительно близкий по произношению к русскому, и очень интересный язык. Большинство слов из английского языка также встречаются в итальянском. Итальянский язык — яркий, эмоциональный и красивый. В качестве второго языка можно рекомендовать особенно тем, кто любит классическую музыку и саму итальянскую культуру.

Одним из наиболее сложных языков является китайский. Каждое слово обозначается в нем отдельным символом, узнав который, вы все равно понятия не будете иметь о том, как же он произносится. Сложность представляет и огромное количество омофонов – слов, которые одинаково произносятся, однако пишутся по-разному и обозначают разные понятия. Тональная система в китайском языке также не упрощает задачу учащемуся. Помимо общей интонации предложения, каждый слог также произносится с разной тональностью, от чего зависит смысл слова.

Японский язык по своей сложности не сильно уступает китайскому. Знание символов также не дает представления об их произношении. В японском имеется три системы письма: кандзи, использующая китайские иероглифы, хирагана, используемая для написания грамматических частиц и суффиксов, а также катакана для обозначения заимствованных слов.

Считается, что студенты, изучающие японский, тратят на это в три раза больше времени, чем те, кто учит английский или французский.

Арабский язык также вызывает массу затруднений. Гласные при письме не используются, а согласные имеют четыре варианта написания в зависимости от их положения в слове. Существительные и глаголы приходится изучать в единственном, двойственном и множественном числах. Сами существительные обладают тремя падежами и двумя родами, а глагол в предложении ставится перед сказуемым.

Большую сложность представляют и диалекты арабского, которые могут различаться так сильно, как отличаются современные европейские языки друг от друга.

Самые легкие языки

Несмотря на то что в английском языке имеется масса нюансов (к примеру, слова часто читаются отнюдь не так, как пишутся, а масса глаголов спрягается неправильно), у него несложная грамматика. Кроме того, в повседневной жизни люди часто сталкиваются с английским в песнях, фильмах, названиях марок и продуктов на полках супермаркетов. Узнать этот язык поближе будет не так сложно.

Испанский также весьма прост для изучения. Произношение весьма похоже на английское, однако, в отличие от языка Великобритании и США, в испанском написание слов совпадает с их произношением. Структура предложений в этом языке также с легкостью поддается изучению.

Для русскоговорящего человека не составит большой сложности изучение и других языков славянской группы, причем, чем ближе они будут к родному, тем легче пройдет обучение. Наиболее быстро можно выучить украинский и белорусский, несколько сложнее – болгарский и чешский. Польский язык не считается простым – в нем присутствует семь падежей, а грамматика изобилует исключениями из правил.

Что русскому хорошо, то немцу - смерть. Однако в лингвистике все не так просто, и в обратном направлении этот закон тоже действует. Практически в любом языке для русских есть звуки, которые не удается воспроизвести с лету. Для освоения некоторых из них требуются месяцы.

Традиционно считается, что самый сложный язык - китайский. На практике же освоение произношения в нем не представляет особого труда для людей с хорошим слухом. Из звуков, которые не привык издавать наш речевой аппарат, в этом языке самым сложным является звук «р» - нечто среднее между «ж» и «р». Китайский сложен, в первую очередь, своими тонами, которых от 4 до 9 (в кантонском диалекте). Во вьетнамском языке тонов еще больше - порядка 18. Если говорить про европейские языки, в частности, про немецкий, то в нем самыми сложными для русского человека являются ä, ö, ü. Но научиться их выговаривать нетрудно, поскольку в нашей речи есть слова, при произношении которых мы невольно издаем аналогичные звуки, например, в словах «мюсли» или «мёд».

По бревну бобры брели

Немного тяжелее осваивать французский с его носовыми согласными и звуком «р». То, что для Франции - норма (элегантное грассирование), российские логопеды стараются исправить. У нас людей, не способных произнести твердую «р», называли картавыми, а скороговорка про грека, сунувшего руку в реку, и про бобров на бревне - одно из упражнений, призванных помочь в постановке этого звука. В некоторых диалектах немецкого тоже звучит это грассирование, но более раскатистое - такое, как было у знаменитого «французского воробышка» Эдит Пиаф. У англичан же буква «р» вообще не произносится, а лишь обозначается звуком, больше похожим, как и в китайском, на «ж».

Восток - дело тонкое

Восточная культура очень сильно отличается от славянской, и так же резко разнится семитская языковая семья. Например, в ней есть звуки, которые не имеют точных аналогов в русском. К ним относятся, в частности, гортанные, произносящиеся не ртом, а горлом. В иврите их четыре, как и в арабском. На территории современного Израиля они практически редуцировались, а вот у тех евреев, которые родились в арабских странах, встречаются. То же самое можно сказать про некоторые кавказские языки с их гортанными звуками, например, адыгейский, чеченский и др. Представить себе эти звуки можно, если вспомнить поход к лору. То самое «а», которое он заставляет нас сказать, прижав шпателем корень языка, - именно гортанное. Резкость звучания арабской речи, кажущаяся многим славянам не очень мелодичной, обусловлена наличием таких горловых звуков. Межзубные звуки, в которых кончик языка располагается между верхними и нижними зубами, тоже для русских людей в диковинку, но в некоторых европейских языках они есть, к примеру, в английском. Очень трудны для произношения и арабские заднеязычные, также встречающиеся в языках северных народов. Знаменитый Байкал - измененный русскими для удобства произношения якутский Байгал, где «г» как раз заднеязычная.

От топота копыт пыль по полю летит

Звукоподражание цоканью конских копыт и щелканье языком для русских людей - всего лишь развлечение. Но есть народы, для которых такие звуки являются речевой нормой. Те, кто смотрел фильм «Наверное, боги сошли с ума», помнят, как один из главных героев и все его соплеменники-аборигены разговаривали на языке, звучащем для нас очень странно. Койсанские языки. На них говорят всего около 370 000 человек на юге Африки и в Танзании. Они распространены в основном среди жителей области, окружающей пустыню Калахари. Эти языки постепенно вымирают. Цокающие согласные называются «кликсами», и их количество порой достигает 83. Кроме койсанских языков кликсы в качестве основных составляющих речи встречаются также в банту и дахало. При желании и терпении освоить любой язык, включая койсанские, русский человек может. Это всего лишь вопрос времени.

Чтобы ответить на вопрос какой язык выучить проще всего, нужно знать ряд начальных условий.

Можно встретить человека, который будет горячо доказывать, что выучить корейский проще, чем английский.

Однако разгадка заключается в том, что этот человек много лет изучал до того, как перейти к корейскому, а вот языки германской группы, к которой относится и английский, остаются для него совершенно новой областью знаний.

Если же вы приступаете к изучению с нуля и не имеете даже базовых познаний в иностранных языках, то с большой долей вероятности выберете английский, так как в последние десятилетия он стал по-настоящему интернациональным языком.

Во многом этого произошло благодаря развитию информационных технологий, где английский, в силу его краткости и удобства использования в языках программирования, стал изначально главенствовать.

Кроме всего прочего, это первый язык не только по уровню , но и по числу изучающих в мире. Некоторые прогнозы утверждают, что в ближайшем будущем на английском заговорит половина мира.

Следовательно, выбирая второй язык для изучения, вы будете опираться на английский, в котором уже имеете познания, а значит, проще вам будет учить язык родственной группы, то есть, немецкий, французский, испанский и прочие европейские языки.

Несмотря на то, что, например, английский и французский принадлежат разным группам (германской и романской), их грамматический строй очень похож, не говоря уже о множестве латинских заимствований в лексическом составе обоих.

Именно поэтому человеку, ранее изучавшему английский, гораздо легче выучить , нежели, к примеру, один из восточных языков.

Также изучение второго иностранного языка в любом случае окажется проще, так как у вас уже будет наработанная схема получения знаний, а память будет соответствующим образом натренирована.

Если же при выборе языка для изучения опираться только на сложности грамматики, то можно совсем запутаться, так как в любом языке имеются свои подводные камни. Например:

  • в финском языке 15 падежей;
  • в венгерском 14 гласных звуков;
  • в датском и шведском всего два рода, причем не те, которые сразу приходят на ум, а «общий» и «средний».

В различных экзотических языках можно встретить такие явления, которые вообще не приходят в голову — например

  • в убыхском языке, который относится к кавказской группе, насчитывается 80 согласных звуков и всего лишь 1 гласный;
  • в папуасском языке тангма только два слова обозначают цвет: mola (красный/белый/желтый) и muli (зеленый/черный);
  • в языке австралийских аборигенов диирбалу имеется целых 4 рода: кроме мужского, женского и среднего есть «съедобный» род!

Что касается английского, в нем тоже есть свои сложности.

Например, не способствуют простоте изучения. Также сложность составляют , использование артикля, страдательный залог (Passive Voice).

Но при этом английский – один из самых лаконичных и близких любому европейцу языков. Причина заключается в том, что, согласно последним исследованиям, латынь (включая технические и научные термины) составляет 28,24% английского языка. Французский, старо-французский и англо-французский – 28,3%. Древний и средневековый английский, а также нормандский и голландский – 25%. Греческий – 5,32%. Слова из других языков, в том числе слова неизвестного происхождения — 13,14%.

По данной статистике видно, что на формирование английского языка в ходе исторического процесса оказывали влияние другие европейские языки, и наоборот. Благодаря этому, любой европеец сможет найти в английском черты, свойственные его родному языку, а значит, изучение будет проще.

Еще одним немаловажным фактором в подходе к изучению иностранного языка является следующий вопрос: вам в большей степени требуется письменный язык, или разговорный?

Например, если вы хотите чувствовать себя свободно при перемещениях по миру, вам нужен разговорный язык. Если же вы ведете деловую корреспонденцию, работаете с документацией на иностранном языке или хотите читать книги в оригинале, ваша цель – письменный язык.

На разговорном уровне русскому человеку проще учить такие языки, как и , а вот с немецким и шведским могут возникнуть сложности.

Если же отвлечься от востребованности языков на мировой арене, можно сказать, что для русскоязычного учащегося переход языков от простых к сложным будет выглядеть следующим образом:

  1. Славянские языки, в том числе польский и .
  2. Итальянский, испанский, португальский, а также балтийские языки.
  3. Английский, а также французский и другие романские языки.
  4. Немецкий и другие германские языки, а также греческий и иврит.
  5. Прочие и экзотические языки.

Резюмируя, можно сказать, что в свете современных реалий наиболее логично изучать английский язык первым.

Второй язык желательно выбрать из романо-германской группы.

А вот третий язык уже может быть экзотическим по двум причинам:

  • во-первых, у вас будет достаточно наработанный навык изучения языков как таковых;
  • во-вторых, вы будете иметь приличный багаж знаний, позволяющий спокойно и без спешки изучать более сложный материал.