Начальное изучение французского языка. Как выучить французский язык самостоятельно? Подробный обзор сервиса Italki

В последнее время у меня часто спрашивают, как я учила французский язык, какие книги использовала при этом и с чего лучше начать, поэтому я, наконец-то, решила рассказать обо всем по порядку.

За год от уровня "bonjour" я добралась до уровня легкой непринужденной беседы, французских фильмов и книг в оригинале. Конечно, бэкграунд в виде знания английского дает дополнительное преимущество, потому что корни у слов все-таки часто совпадают. Хотя до меня только через полгода погружения во французский язык дошло, что французское "beau" и английское "beautiful" начинаются вроде бы как-то одинаково, хоть и читаются по-разному.

Итак, с чего же начать?

Обычно всем новичкам советуют заниматься по учебнику Поповой и Казаковой, но мне он показался слишком скучным и затянутым. Аудиозаписи к нему тоже оставляют желать лучшего: читают текст русскоговорящие, слишком утрированно, ненатурально и в принципе противно (да простят меня обожатели сего пособия!). Так что свое знакомство с французским я решила начать с сайта Лингвист . Материал там представлен в виде 32 уроков с аудиозаписями и заданиями на закрепление. Ключи, разумеется, тоже прилагаются. Кроме того, если честно заниматься, то можно набрать неплохой словарный запас. К сожалению, где-то на 10 уроке меня атаковали стереотипы, что нельзя выучить иностранный язык (особенно язык с такой сложной фонетикой) без преподавателя, поэтому я решила записаться на курсы.

Почему не стоит идти заниматься в группу.

После изучения предложений нескольких языковых школ и отзывов знакомых ребят, выбор пал на языковые курсы N. (сделаем как у Гоголя). Сам центр очень удобно располагается на Лубянке, а уроки там ведут исключительно носители языка. Так как я не верила в силу коммуникативной методики (отказ от языка-посредника), то прежде чем записаться в ряды студентов центра, посетила пробное занятие. Его провел задорный француз, который всего за 5 минут научил нас простейшему диалогу и покорил всех своей сумасшедшей харизмой. После этого сомнений больше не осталось: я быстренько оформила договор, купила учебник Saison, который предлагает центр, и с нетерпением ждала занятий.

Однако уже вскоре после начала выяснилось, что материал мы будем проходить черепашьими шагами, тратя много времени впустую. На простейшие задания вроде "Распределите слова по двум колонкам", когда все они переведены, мы могли тратить по 15 минут. Также нужно учитывать то, что в группе все усваивают материал разными темпами. В итоге за 2,5 месяца было пройдено только 2 урока учебника, материал которых я уже знала, благодаря вышеупомянутому сайту. Получилось так, что отправившись на курсы с надеждой, что меня научат правильно читать, я просто потратила время и деньги впустую. На чтение там вообще никто не обращал внимания, а ошибки студентов попросту игнорировались. Хотя стоит отметить, что преподавателя мы как-то понимали, хоть он и говорил только на французском, правда иногда все-таки приходилось подключать английский. С тех пор я навсегда распрощалась со стереотипами о том, что выучить язык в одиночку нельзя, и зареклась никогда не ходить на групповые занятия, чего и вам советую.

Какие учебники использовать для самостоятельного изучения?

Во всех статьях, которые я читала, говорят, что главной ошибкой изучающих язык является переход от одного учебника к другому. Как ни странно, для меня это, наоборот, стало лучшим решением. Ни одно пособие я не долистала до конца. С чем это связано? С безграничной и всепоглощающей любовью к французскому. Кстати, откуда она взялась, для меня до сих пор загадка, но это уже другая история. Так вот, с первых дней я окружила себя всем французским: бесконечно слушала песни французских исполнителей; слушала радио rfi, хоть и ничего не понимала; смотрела фильмы с русскими субтитрами. Все это очень сильно влияет на аудирование и произношение и незаметно их улучшает. Кроме того, я сразу же начала читать всем известного "Маленького принца" Экзюпери. Знаний было мало: не хватало грамматики и словарного запаса, поэтому каждая страница давалась с огромным трудом. Когда попадалось незнакомое время, то я вычисляла его по таблице спряжения глаголов и изучала. Таким образом, я всего навсего быстро "вырастала" из учебников, и они становились неинтересными. Я считаю, что учиться нужно на сложном, поэтому мой совет - не зацикливаться на одной книге. Если вам начинает казаться, что она для вас легкая (по лексике, грамматике или чему-то еще), то она действительно стала легкой, не надо пытаться пройти ее до конца. Однако, кто-то может сказать, что при таком методе могут оставаться пробелы. Согласна. Именно поэтому я рекомендую вам проверять себя по таблицам (А1-А2 , А2-В1 , В1), где перечислен набор необходимых тем для каждого уровня.

Первым моим учебником после сайта Лингвист было пособие французского языка для начинающих от Громовой и Малышевой. К плюсам можно отнести то, что грамматика дается очень доступно и динамично. Для тех, кто способен быстро усваивать материал- это идеальный вариант. Однако нет ключей к заданиям, хотя по-моему, почти во всех случаях можно проверить себя по словарю или по таблице спряжения глаголов .

Что касается грамматики, то я придерживаюсь мнения, что ее важнее понимать, чем заучивать, поэтому советую вам серию книг Les 500 exercices de grammaire (есть на все уровни) от издательства Hachette. В начале каждой темы вам предлагается проанализировать небольшой текст и сформулировать правило самостоятельно. В конце книг для уровней А1 и А2 есть справочный материал по пройденным урокам. Ключи к упражнениям есть во всей серии, что очень удобно для самостоятельного изучения.

Отдельно хочется выделить серию книг en dialogues. Vocabulaire en dialogues, Grammaire en dialogues и Civilisation en dialogues- это те, которыми пользовалась я, но есть еще и другие. В них содержатся чудесно озвученные диалоги по темам, которые прекрасно развивают устную речь. Меньше чем через полгода изучения французского языка и после изучения нескольких разделов из этих книг я спокойно обходилась без английского во время пребывания в Париже.

Необходимо как можно больше читать и пересказывать тексты. Если вдруг вас, как и меня, преследует языковой барьер, то решить его можно, записывая себя на видео: читайте стихи, пойте песни, говорите монологи. Пусть это никто не увидит, но это действительно вам поможет. Кроме того, как можно больше пишите на любые интересующие вас темы. На этом сайте носители языка будут рады исправить ваши ошибки. И помните, все возможно, главное - по-настоящему этого захотеть. Bonne chance!

4 4 732 0

Если вы когда-нибудь слышали разговор на французском языке, вам обязательно захочется его выучить. Единого мнения, что касается сложности этого языка, не существует. Ведь его изучение каждому дается по-разному. Как и любой другой язык, французский можно выучить за короткие сроки. Главное при этом – желание и упорство.

Вам пригодятся:

  • Научная литература;
  • Французский словарь;
  • Фильмы и музыка на французском в сопровождении субтитров.

Вам понадобятся:

Начните с …

Определитесь, как лучше вы воспринимаете и запоминаете информацию.

Выбрать вам придется из: учебников, аудио и видеоуроков.

Отследите эффективные методики. Чем больше вы сузите круг, тем легче будет начать.

Самостоятельно обучение предусматривает то, что вы будете много писать. Но не забывайте и говорить, так как общение на изучаемом языке – наилучшая практика.

Если вам важен разговорный французский, уделяйте больше внимания изучению лексики и произношению.

Грамматике и правописанию можно уделить время в конце курса.

Что необходимо делать ежедневно


Уделяйте внимание правилам

Читайте о том, как правильно сочетать существительные и другие части речи. Вам предстоит изучать 3 формы глаголов, без этих знаний вы всегда будете говорить с ошибками.

Например, в английском языке мы говорим гостевая комната, а во французском правильней будет – комната для гостей.

Произношение – очень важно для французов. Ему нужно уделять много внимания.

Так как написание и произношение совсем непохожи между собой. Например, гласная «оі» произносится не как «ой» или «ои», а звучит как «уа».

Много читайте и пишите на французском

Для того чтобы быстрее запомнить слова, нужно прописать их несколько раз, а лучшее целую страницу. Это быстрее сохранит их в памяти.

Для чтения используйте книги для деток, они заложат хорошее начало.

Еще один вариант заключается в том, чтобы выбрать вашу любимую книгу в переводе на французский. Это заинтересует вас и позволит не так много сидеть со словарем, ведь вы уже знаете, о чем там говориться.

Не берите сложные книги. Ведь если вам покажется, что вы ничего не понимаете, вы можете потерять интерес к изучению языка.

Также вы можете вести свой ежедневник на интересуемом языке. Старайтесь писать предложениями. Спустя некоторое время, вы заметите свой прогресс.

Французские аудиозаписи

Если вы делаете по утрам зарядку, включите урок с тренером на французском.

Это будем вам интересно и с помощью показанных упражнений, вам будет легче понять о чем говорится. При этом не забывайте запоминать слова, а потом смотреть их точное обозначение в словаре.

Любите музыку – включайте французских исполнителей, после прослушивания посмотрите текст песни с переводом и выпишите незнакомые слова. Музыка также вам поможет запоминать произношение.

При просмотре фильмов, используйте субтитры. Это поможет вам узнать, как пишутся слова, которые произносят актеры.

Разговаривайте как можно чаще

Без практики говорения вы далеко не уйдете. Пытайтесь разговаривать как можно больше. Вы можете просто рассказать своему другу как будет на французском то или иное слово.

Если вы говорите с ним в скайпе, попросите чтобы он исправлял ваше произношение. Это даст возможность понять вам ваши ошибки и исправиться в дальнейшем.

Без практики никуда

  • Выделите определенное количество времени, которое вы посвятите практике.
  • Постарайтесь заниматься каждый день.
  • Вы можете выполнять разные задания. В один день это могут быть упражнения на грамматику, а в другой – проверка лексики.
  • Попробуйте настроить какую-нибудь социальную сеть на французский и потихоньку разбирайтесь.
  • Перевести пользования телефона также будет неплохим вариантом.

Тем, кто ищет способы, как выучить французский, важно помнить о мотивации, которая не позволит все бросить на полпути. С этим я вам помогу.

Если провести опрос среди незнакомых или знакомых людей: «Какой город вы бы хотели посетить?», то большинство, не задумываясь, ответит: «Париж».

Действительно столица моды, изысканной кухни, романтики, интереснейших достопримечательностей заслуживает столь огромного потока туристов, какой есть у нее сейчас.

Именно люди, мечтающие о Париже, или влюбленные во все французское, чаще всего задаются вопросом «?».

Вопрос интересный, если учесть, что это не самый простой язык в мире (хотя, справедливости ради, стоит сказать, что до в плане сложности ему далеко), но решительные люди не обращают внимания на столь мелкие преграды на своем пути.

Именно таким решительным, стремящимся к успеху и саморазвитию людям, я и дам несколько полезных советов.

Мотивация для тех, кто хочет выучить французский

Знание иностранных языков жизненно важно для людей, которые не собираются всю жизнь просидеть на скучной работе за минимальную зарплату, не покидая пределы своего родного городка.

Это понимают даже маленькие дети, однако есть несколько причин для того, чтобы начать изучать именно язык потомков великих галлов.

Тем, кто ищет способы, как быстро выучить французский , важно помнить о мотивации, которая не позволит все бросить на полпути. С этим я вам помогу.

Знание французского языка дает возможность:

    Путешествовать без переводчика.

    Французы – настоящие патриоты, поэтому если вы полагаетесь на свои , поспешу вас разочаровать: они вам не слишком-то и помогут.

    Если в Париже официанты, продавцы и администраторы отелей еще соизволят перейти на английский, то в провинции на такую милость не рассчитывайте.

    Я говорю сейчас не только о классике, созданной Гюго или Бальзаком, но и современных произведениях, написанных на французском языке.

    А их очень много!

    Самих только нобелевских лауреатов по литературе из Франции насчитывается больше десятка.

    Закрутить роман с французом.

    Вот уж кто умеет заставить женское сердце биться быстрее!

  1. Слушать песни на французском, ведь этот язык просто создан для того, чтобы воспевать любовь и отношения между мужчиной и женщиной.
  2. Найти высокооплачиваемую интересную работу, как в своей стране (например, переводчиком, менеджером по туризму), так и во франкоязычных державах.
  3. Наслаждаться киношедаврами с Жюльетт Бинош, Софи Марсо, Пьером Ришаром, Аленом Делоном, Жан-Полем Бельмондо, Жераром Депардье, Жаном Рено и другими легендами в главной роли.
  4. Поселиться в милой квартирке с видом на Сену или Елисейские поля и не чувствовать себя в этом замечательном городе чужаком.

4 способа выучить французский


Конечно, этих самых способов защебетать на французском гораздо больше, но я остановлюсь на четырех наиболее эффективных, по мнению тех, кто уже прошел путь от салаги до почти француза:

    Курсы или занятия с репетитором.

    Я специально объединила эти методы в один, потому что на самом деле обучение в них проводится по единому принципу.

    Разница лишь в цене и времени, потраченном лично на вас преподавателем.

    Если вы не страшитесь работать в компании, то переплачивать за индивидуальные занятия не стоит.

    Погружение во франкоязычную среду.

    Это, пожалуй, наиболее приятный метод. Кто бы не хотел пожить месяцок-другой во Франции и общаться-общаться-общаться с местными жителями.

    Увы, этот способ и весьма недешевый, разве что устроитесь здесь на работу или попадете в какую-то программу, к примеру, обмен студентами.

    Специальные обучающие сайты, например Duolingo, Memrise, News in slow french и прочие.

    Да и вообще, в сети можно найти множество полезных материалов: видео- и аудиоуроки, самоучители в электронном виде, таблицы и т.д.

    Кино и мультики.

    Да, вот такой приятный, но действенный метод. Начните с мультфильмов с минимальным количеством слов, затем переходите к сериалам и фильмам.

    Если ваш уровень минимальный, то для накопления словарного запаса подойдут фильмы с русскими субтитрами.

Пошаговая инструкция для тех, кто хочет быстро выучить французский


Если вы занимаетесь с репетитором, то получайте рекомендации у него.

Хороший специалист наверняка знает, как быстро научить французскому даже нерадивого ученика.

Эти советы скорее помогут тем, кто самостоятельно решил освоить один из красивейших языков в мире.

На одном из сайтов я нашла вот такую замечательную пошаговую инструкцию:

  1. Начинайте изучение с популярных слов и фраз, которые употребляются чаще всего: Bonjour (приветствие), Au Revoir (прощание), Je m’appelle… (меня зовут) и прочих.
  2. Переходите к изучению грамматических правил.

    Их лучше всего изучать при помощи специальных упражнений, которые есть во всех учебниках.

  3. Научитесь спрягать глаголы.
  4. Читайте тексты: много и часто, переводя незнакомые вам слова при помощи франко-русского/украинского словарика.
  5. Работайте над своим произношением, которое очень важно для носителей французского языка.

Навыки, которыми должен обладать тот, кто уже выучил французский


Ну, и напоследок, мне бы хотелось сбить спесь с тех, кто, выучив несколько стандартных фраз, рассказывает на каждом углу: «Да я по-французски говорю лучше любого лягушатника».

Специалисты утверждают, что вы не знаете по-настоящему французский язык, если:

  • понимаете устную речь, но не можете прочесть ни одного предложения, написанного на французском;
  • не обладаете даже минимальными навыками письменного французского языка;
  • имеете ужасное произношение, поэтому не разберешь, что вы сказали: «много» или сделали комплимент человеку по поводу красивых ягодиц;
  • не пользуетесь полученными знаниями: не смотрите французские фильмы, не слушаете их музыку, не читаете их книги, не покупаете, в конце концов, билет на самолет, чтобы доказать французам: вы владеете их языком на должном уровне.

где и какие материалы брать для изучения французского языка:

И еще мне бы хотелось предостеречь тех, кто ищет способы, как быстро выучить французский .

Не думайте, что это будет «как два пальца об асфальт».

Без должного усердия ничего у вас не выйдет.

Полезная статья? Не пропустите новые!
Введите e-mail и получайте новые статьи на почту

Дано:

Сентябрь 2008 — наивная барышня с уровнем французского: недоА2. Случайные обрывки знаний в голове после курсов иностранных языков. Фонетика, грамматика, лексика — начальный уровень, разговорные навыки и понимание на слух стремятся к нулю.

Ноябрь 2010 — уровень французского: B2 если верить барышне, или С1, если верить DALF.

Здравствуйте, меня зовут Галя, я та самая барышня и я выучила французский язык самостоятельно (почти). Две важные оговорки:

  • меня научили читать (а во французском это важно!)
  • меня не насиловали Поповой-Казаковой (это о второй части названия статьи).

После документального подтверждения знаний я преподавала и продолжала учить французский язык, а сейчас осмелела настолько, что раздаю советы по поводу самостоятельного изучения. Итак, лучший совет, который пока что я могу дать — поезжайте в страну изучаемого языка! Я сделала так в своё время с французским и ни разу не пожалела. Сейчас я учу испанский, и с радостью б махнула в Латинскую Америку на годик, если бы не миллион “если бы”. Если ваши “если бы” вам тоже пока не дают этого сделать, другой совет: создайте языковую среду дома.

Что такое языковая среда? Если отнять романтические и восторженные вопли по поводу “ааа вокруг французы”, “ааа я увидела Париж и не умерла” что я делала по-другому? Мне понадобилось 5 лет преподавания, чтобы понять: НИЧЕГО.

Я всего лишь уделяла языку больше времени, чем дома.

Никаких волшебных таблеток и секретных секретов. Никаких чудодейственных внедрений языка в мозг в языковой среде не происходит. Я занималась тем же, что и на курсах, тем же, что и дома, просто тратила на это намного больше времени.

Я много читала

Сначала в ход пошли детские книги (я работала няней, а моим подопечным было 4,5 и 10 лет). Первым делом разобралась с дошкольными изданиями, потом с комиксами, потом перешла на подростковую литературу. Затем стала смотреть библиотеку родителей, но это случилось после 3-4 первых месяцев пребывания в среде. А ведь и без среды можно скачать себе интересных адаптированных книг.

Кроме книг, я читала всё, что видела: например, после музеев брала с собой буклеты на разных языках с описанием картин и плана, а потом переводила французскую версию, заглядывая в английский/русский перевод. Но что мне мешает сейчас открыть сайт Лувра http://www.louvre.fr/ и делать то же самое?

Я много слушала

Я слушала радио и телевидение, первые пару месяцев понимая только 10%. Я смотрела новости, сериалы и мультики. Раньше я никогда не верила в “пассивное слушание”, но именно оно здорово подтянуло аудирование и помогло быстрее заговорить.

Знай бы я об этом волшебном “погружении”, я могла бы делать так с самого начала и сопровождать свою учёбу ежедневным аудированием, а не раз в неделю 5 минут на курсах. Я могла бы подбирать аудирование нужного уровня: слушать новости en français facile, например. Слушать французскую речь — не просто важно, это обязательное условие, если конечно вы хотите понимать не только письменную речь.

Кстати о письме. Хотя сами французы иногда могут испугать вас своей орфографией, с самого начала разберитесь со всеми надстрочными знаками и научитесь печатать грамотно.

Я разговаривала с носителями.

Вы скажете: легко искать носителей, когда нет выбора. Но выбор был. Русскоязычного населения в Париже предостаточно: наши повсюду и вы сами выбираете, с кем общаться.

Моя однокурсница переехала в Нью-Йорк и первый год жизни не разговаривала на английском вообще. Она отлично знает язык, просто было не с кем его практиковать. Её работодатели, коллеги и подруги говорили на русском. Вот вам и языковая среда. Если вы создаёте её дома, то, чтобы поговорить с носителями, у вас в распоряжении прекрасные italki, polyglotclub и ещё много мест, где можно найти друга для общения по скайпу.

Я занималась по аутентичным учебникам.

Этим никого сейчас не удивишь, тем не менее, некоторые предпочитают Попову-Казакову. Пусть в меня летят помидоры и тапки, но как же хорошо, что никто не давал мне этой знаменитой “базы”. Потом её всё равно пришлось пройти, но я уверена, что начинать нужно с современного учебника, с самого начала набирая живую лексику и слушая живые диалоги.

Выводы этой истории:

  1. Интенсив — это самый хороший темп взятия языка. Растягивая удовольствие, мы теряем запал, желание и, соответственно, регулярность
  2. Языковую среду можно создать, не отходя от компьютера. Для этого надо интернет, желание, а ещё концентрация. Поэтому хватит читать о том, как другие учат языки, начинайте делать это сами!

Если вы решите погрузиться во французский в следующем году, то держите план действий для начинающих:

  1. Ищем кого-то, кто бы научил вас читать или проверял ваши начитанные тексты. Если вы разбираетесь сами, то это единственное исключение, когда лучше взять русскоязычный учебник. Но в любом случае дайте кому-то вас проконтролировать и исправить ошибки. Самое худшее, что можно придумать — это не знать правил чтения, и браться за Passé Composé. Разберитесь с произношением раз и навсегда. Оно логично и к тому же красиво.
  2. Берём учебник Latitudes 1 — он будет основой вашей программы. Идите по нему, ни в коем случае не пропуская аудио и задания в рабочей тетради. Ответы ко всему этому богатству можно найти бесплатно, как и сами пособия.
  3. “Разбавлять” этот учебник можно книгами Grammaire en dialogues и Vocabulaire en dialogues, подтягивая грамматику и лексику. Но не больше одной главы в день, ведь усвоенный материал нужно повторять. Для отработки новых слов используйте подходящий вам способ.
  4. Каждый день слушаем французскую речь — чем больше, тем лучше. Начать можно с подкастов Coffee Break French, сериала Extra. Смотрите фильмы с субтитрами, пойте песни под караоке, смотрите интересные интервью или мюзиклы. Погружайтесь, одним словом. Вот тут есть список ресурсов, среди которых можно выбрать.
  5. После первого месяца занятий, начинаем регулярно читать. Сначала адаптированную или детскую литературу, как Petit Nicolas, потом лёгкие книги, которые вы прочли на русском, потом что-то из современных авторов. Бальзак и Флобер подождут вашего уверенного В2.

В моменты отчаяния читайте Като Ломб “Как я изучаю языки” и вы поймёте, как вам повезло в эпоху интернета. Аутентичных материалов отличного качества сейчас столько, что хватит не на одну жизнь.

P.S. Если вы уже начинали, бросали или в процессе изучения языка, то все эти советы уже понятны вам, и вы, конечно же, не узнали ничего нового.

Я хотела лишь сказать, что языковая среда — не панацея. В языковой среде точно так же лень и точно так же “сделаю завтра”. Более того, не спасут ни коллекция ссылок на ценные ресурсы, ни советы от полиглотов, ни безлимитный интернет. Всё дело в мотивации и дисциплине, и тогда у вас получится выучить французский язык самостоятельно!

Что касается меня, я не бросила изучать иностранные языки, хотя вернулась домой. Мой маленький секрет: единомышленники из Language Heroes . Это нечто большее, чем языковая среда:)

Большое спасибо Галине Ляпун за написание этой статьи. Еще больше отличных и полезных материалов по французскому вы можете найти у нее на

А зачем учить французский язык? Это же морока с произношением, куча исключений в грамматике, абсолютно непонятный (ну что это такое, когда обычное слово «фотография», т.е, photo превращается в topho, а потом убирается гласная, и мы получаем toph)? Да и с текущей политической ситуацией учите лучше арабский, оно вернее будет. Нет? Хотите parler francais ? Тогда предлагаю вам свое видение изучения любого иностранного языка:

Погрузитесь в языковую среду. Начните с простого – поменяйте язык в телефоне на иностранный. Не знаю как на андроиде, но на айфоне обратите внимание, чтобы это был обычный французский, без всяких Suisse, Belgique, Canada. Сначала будет непривычно, но так вы постепенно будете легко находить всё, что было так привычно.

Подпишитесь на французские подкасты и слушайте хотя бы по 15 минут ежедневно. Не нравится такой формат, слушайте радио. Мне очень нравится делать это . Там хороший выбор разных радиостанций, но некоторые могут показаться слишком быстрыми, поэтому советую присмотреться к «france culture» и «fip». Но как говорят, des goûts et des couleurs il ne faut pas disputer, поэтому ищите то, что нравится лично вам.

Набирайте активную лексику так, как делали это в детстве. Вот где вы сейчас находитесь? Я вот пишу этот ответ в кафе и передо мной кофемашина. У меня когда-то был B2, но я уже не помню такие штуки. Что я делаю? Правильно, открываю словарь (рекомендую и вот ). Открываю и вижу, что это (f) machine à café. Обратите внимание на странную букву в скобках – это род. Очень важно знать, какого рода слово, которое вы нашли, потому что во французском всё не так просто, как кажется (стол вот la table, т.е, женского рода). Делайте также и раз в день описывайте предметы, которые видите вокруг. А ещё лучше используйте для этого то, что любите. Я вот люблю рисовать, поэтому зарисовываю новые слова. Под рукой не нашлось ничего подходящего, но вот так это примерно выглядит:

Знаю ребят, которые к новым словам придумывают рифмы, потому что пишут стихи и тех, кто находит песню, где есть это слово и заучивают строчку.

Кстати, вариант с музыкой неплохой, но тут я посоветовать ничего не могу. В языковых школах учат Joe Dassin, Edit Piaf и традиционные французские песни. Мне лично они нравятся, а вам может нравится что-то другое. Можно также посмотреть любимые фильмы на французском языке. Перейдите во и напишите название своего фильма и regarder en ligne gratuitement. Но сразу скажу, что найти всё, что захочется так не получится.

Но чтобы всё это было эффективно, надо не просто смотреть, а выписывать и учить новые слова/выражения. В вк/фб подпишитесь на тематические группы. Их очень много, поэтому посоветую вот эту с . Ещё можно смотреть французских блоггеров. В интернете куча статей на тему «Топ 5 ютуб-каналов для изучающих французский язык». Из рускоговорящих мне нравится . Ой, эта часть получилась даже больше, чем я ожила. Перейдем-ка к следующей.

Определите, зачем вам это нужно. Это нужно, чтобы последовательно двигаться к цели и знать, чем измерить эффективность своего обучения. Хотите поехать учиться во Францию? Нужно будет не ниже B2. До него можно сдать А1, А2 и B1. Cдавайте каждые полгода, либо раз в год. Задания можно найти в специальных сборниках, либо на просторах интернета.

Если вы хотите выучить французский для путешествий, то после длительного (не менее 3 месяцeв) периода обучения, отправляйтесь куда хотели и практикуйтесь. В конце оцените, насколько успешны вы были, над чем стоит ещё поработать и нужно ли вам это на более серьезном уровне.

Если это нужно для работы, то вам понадобится профессиональная лексика. Найдите в LinkedIn или Facebooke человека, который работает в этой сфере и попросите его созвониться на 15 минут. Если он всё поймет, то это успех) Ладно, это странный метод. Но если вы хотите работать в этой стране, то у вас наверняка будут люди, с которыми можно будет попрактиковаться.