Примеры на complex object. Complex Object (сложное дополнение)

Те, кто давно знаком с английским языком, наверняка, слышали про сложное дополнение в английском языке. Но, если вы в английском новичок, то самое время познакомиться с Complex Object. Конструкция Complex Object — это сложное дополнение, но, несмотря на свое пугающее название, на самом деле достаточно проста. Обратите внимание на следующие предложения:

  • Я хочу, чтобы он сходил в магазин.
  • Я хотела бы, чтобы ты поиграл с малышом.
  • Я видел, что она перешла дорогу

В русском языке подобные предложения строятся при помощи придаточного предложения. В английском же языке такие фразы образуются при помощи специальной конструкции — это и есть Complex Object — сложное дополнение.

Итак, друзья, мы уже выяснили, что Complex Object - это сложное дополнение. Теперь посмотрим, как эта конструкция образуется и из чего она состоит.

Сложное дополнение может состоять из прямого дополнения и инфинитива с частицей to, либо без частицы to либо ing-овая форма глагола, что зависит от глагола сказуемого. Схема образования такова:

Verb + object (noun или me, you, him, us) + infinitive (to или без to) / verb + ing

Теперь обратите внимание на то, как выглядят наши примеры на английском языке:

  • I want him to go to the shop. — Я хочу, чтобы он сходил в магазин
  • I would like you to play with the baby. — Я хотела бы, чтобы ты поиграл с малышом
  • I saw her cross the street. — Я видел, что она перешла дорогу.

Все эти сложные дополнения переводятся на русский язык как придаточные дополнительные предложения, которые начинаются с союзов как, чтобы, что.

Случаи Complex object с инфинитивом и с частицей to

Конструкция Complex object с инфинитивом с частицей to употребляется после следующих глаголов:

  • To want — хотеть
  • To expect — ожидать, рассчитывать
  • Would like — хотелось бы
  • To know — знать
  • To order — приказывать
  • To tell — велеть, сказать
  • To like — нравиться
  • To ask — спросить
  • Would prefer — предпочесть

А теперь обратите внимание на примеры предложений с Complex object, инфинитивом и с частицей to:

  • My parents want me to get good marks at school. — Мои родители хотят, чтобы я получал хорошие оценки в школе.
  • We know him to speak French and German — Мы знаем, что он хорошо говорит по-французски и по-немецки.
  • Would you like me to help you with History? — Ты бы хотел, чтобы я помог тебе с историей?
  • The teacher expected the pupils to hand in the tests at once. — Учитель ожидал , что ученики сдадут контрольные работы сразу же .
  • I like him to smile. — Мне нравится, когда он улыбается
  • I would prefer you to return home by taxi, because it’s late — Я бы предпочел, чтобы ты вернулась домой на такси, потому что уже поздно.
  • I know Mr. Green to be a good and hospitable person. — Я знаю мистера Грина как хорошего и гостеприимного человека.
  • The chief orders me to finish up these documents on time. — Шеф приказывает мне закончить эти документы вовремя.
  • The king told his servants to prepare his room. — Король повелел своим слугам приготовить его комнату.
  • We expect them to come to our party. — Мы ожидаем, что они придут на нашу вечеринку.

Случаи Complex object с инфинитивом без частицы to

Конструкция Complex object с инфинитивом без частицы to употребляется после глаголов

  • make- заставлять
  • let- позволять, разрешать

К примеру:

  • Don’t make me drink coffee, I hate it! — Не заставляй меня пить молоко, я его ненавижу!
  • In my childhood my parents made me study to play the piano and the guitar — В детстве родители заставляли меня учиться играть на пианино.
  • Let the children play in the park, the weather is warm and beautiful. — Разрешите детям поиграть в парке, погода великолепная.
  • Don’t let the child go there alone, he may get lost. — Не позволяйте ей идти туда одной, она может заблудиться.
  • My parents make me study well at school. — Мои родители заставляют меня учиться хорошо в школе.

Особые случаи с глаголами восприятия

После глаголов восприятия

  • To see — видеть
  • To hear — слышать
  • To feel — чувствовать
  • To notice — замечать
  • To watch — смотреть, наблюдать

употребляется инфинитив без частицы to, либо глагол + окончание -ing

Разница между использованием инфинитива и ing-овой формы глагола в следующем нюансе: если объект начал и закончил действие, то есть, действие полностью завершено, то здесь употребляется инфинитив без частицы to, если же объект был в процессе действия и действие не завершено, то употребляется глагол + окончание -ing.

Давайте сравним два предложения:

  1. Я видел, как он открыл дверь — действие завершено: дверь открыта. В русском языке употреблен глагол совершенного вида: открыл — что сделал? Поэтому на английский язык данное предложение будет переведено при помощи инфинитива без частицы to: I saw him open the door.
  2. Я видел, как он открывал дверь — то есть, я видел, как происходил сам процесс открытия двери: дверь открывалась. Здесь употреблен глагол несовершенного вида: открывал — что делал? Поэтому в английском языке здесь будет использована ing-овая форма глагола: I saw him opening the door.

Еще несколько примеров:

  • We saw him crossing the river — Мы видели, как он переплывает реку.
  • I felt somebody touch my arm. — Я почувствовал, как кто-то тронул меня за руку.
  • I didn’t notice h er put the letter on the table. — Я не заметил, как она положила на стол письмо.
  • At the zoo we often watched pandas playing in their cage. — В зоопарке мы часто наблюдали, как панды играют в своей клетке.
  • I often hear him playing the guitar in his room. — Я часто слышу, как он играет на гитаре у себя в комнате.

Кроме всего, нами перечисленного, существует еще сложное дополнение с конструкцией «to have something done»

Конструкция «to have something done» означает, что действие, которое выражено глаголом сказуемым + причастием прошедшего времени (V3), совершает не само лицо, а кто-то другой по просьбе или приказу действующего лица. Обратите внимание:

  • I want to have my hair cut — Я хочу подстричься (то есть, я не сам себя буду стричь, это будет делать по моей просьбе парикмахер)
  • Brother had his car repaired yesterday — Брат починил машину (то есть, ему в мастерской починил ее механик)
  • You should have this carpet cleaned — Тебе нужно почистить ковер (отдать его в чистку)
  • She had her children looked after in the morning when she went out — За ее детьми присматривали утром , когда она ушла .
  • Where do you usually have your clothes made? — Где тебе обычно шьют одежду ?

Вот и все, друзья, до новых встреч!

Может ли подлежащее в предложении играть не самую значительную смысловую роль? Очень даже может, если нам интересен не тот, кто говорит, а то, о чем идет речь. На самом деле данный тип предложений мы употребляем довольно часто, при этом даже не задумываясь о том, какой член предложения несет основной смысл высказывания. Возьмем для примера фразу: «Я надеюсь, что они скоро приедут ». Какие действия нам важнее, я надеюсь или они приедут ? Думаем, без сомнений, предпочтителен второй вариант. Подобные придаточные конструкции, скрывающие главную мысль в дополнении, на английском языке носят название complex object. Что это за зверь такой и как его используют в речи, расскажем в сегодняшнем материале.

Если необходимо создать фразу, в которой дополнение активно, то есть оно выполняет или предположительно будет производить какие-либо действия, следует использовать в беседе предложения с complex object. Это словосочетание, в сущности, и переводится на русский язык словами «комплексное/составное/сложное дополнение ». Возвращаясь к фразе-примеру, данной в начале статьи, именно «они скоро приедут » и будет в данном случае активным дополнением, так как эти лица выполняют конкретные действия.

Итак, что такое complex object нам удалось разобраться, теперь узнаем, что он скрывает в своем составе. Во-первых, нам необходим сам действующий объект. Он может быть выражен существительным или личным местоимением, которое будет в данном случае стоять в объектном , потому что играет роль дополнения. Затем мы должны выразить его предполагаемые действия, и для этого мы употребим глагол в начальной форме, при этом вид инфинитива может быть как с частицей to , так и без нее. На этом построение оборота заканчивается. Соответственно перед ним у нас стоят подлежащее и сказуемое, а после него остальная часть предложения. Представим это правило в виде схемы.

Разберем согласно схеме подобное сложноподчиненное предложение:

  • We (1) want (2) you to read (3) this article (4).

Стоит заметить, что предложения с complex object призваны в английском выражать желание или позволение главного действующего лица (подлежащего) на выполнение каких-либо действий другим лицом: Мы хотим , чтобы вы прочли эту статью .

Грамматические замечания: Данная комбинация имеет второе официальное название The Accusative with (иногда and ) the Infinitive , впрочем, оно употребляется довольно редко. Еще один важный момент: ни в коем случае нельзя путать complex object с созвучным ему выражением complex subject! В первом случае мы говорим про сложные дополнения, а во втором про составное подлежащее. Будьте предельно внимательны.

Complex object в глагольных сочетаниях

Согласно синтаксическим нормам, сложное дополнение ставится в английском языке первым после грамматической основы. Но здесь есть одна важная особенность: complex object принимают в соседство не все глаголы, которые играют в предложении роль основного сказуемого . К слову, в этом complex object и очень похожи, но, опять же, убедительно призываем не путать эти синтаксические конструкции! Итак, разобрать случаи употребления complex object нам поможет данная таблица. В ней мы приведем глагольные комплексы и примеры использования составного активного дополнения в конкретных ситуациях.

Другие темы английского: Прилагательные и наречия в английском языке: значение категорий и их применения

Разделы Группы Слова Пример Перевод

Сказуемые, после которых инфинитив использ. с частицей to

Группа выражений отношения, пожелания. want, desire, would like, wish, hate, like

(хотеть; желать; мне бы хотелось; пожелать; ненавидеть; нравиться )

I want her to stay with me.

Do you wish me to join you?

I hate my tea to be cold !

We would like Alex to visit us.

Я хочу, чтобы она осталась со мной.

Ты хочешь, чтобы я присоединился к тебе?

Я ненавижу, когда мой чай холодный (остывает) .

Нам хотелось бы, чтобы Алекс навестил нас.

Выражения утверждений, убеждений, знаний. know , get , report , state , think (знать; убеждать; сообщать; утверждать; думать) Teachers will get you to do it.

Mary knows John to be a cool guy.

I think him to go to the library.

Учителя убедят вас сделать это.

Мэри знает, что Джон классный парень.

Я думаю, что он идет в библиотеку.

Конструкции предположений, веры, ожиданий. expect , consider , believe , suppose (ждать, надеяться; считать; полагать, верить; предполагать ) We expect our trip to be interesting .

My brother considers the matter to be serious .

I believe my parents to buy me presents.

Мы надеемся, что наше путешествие будет интересным .

Мой брат считает, что это дело серьезное .

Я верю, что мои родители купят мне подарки.

Сказуемые, после которых инфинитив использ. без частицы to

Выражения восприятия, чувств. feel , notice , hear , watch , see

(чувствовать; подмечать; слышать; смотреть; видеть)

He’s never seen her look so beautiful.

They watch the fish swimming in the aquarium.

Everybody heard them sing that song.

Он никогда не видел, чтобы она выглядела такой красивой.

Они смотрят, как рыбки плавают в аквариуме.

Все слышали, как они пели ту песню.

Группы слов, выражающих принудительный или позволительный характер действий. let , have , make

(позволить; заставить, приказать; делать, заставлять)

We let them go home.

Your father will have you do it !

Books made me look at the world in a completely new way.

Мы позволили им пойти домой.

Твой отец заставит тебя сделать это!

Книги заставили меня посмотреть на мир с совершенно другой стороны.

Мы познакомились с наиболее часто встречающимися ситуациями, которые требуют употребления complex object в английском языке. Однако, даже в столь небольшом списке могут быть свои исключения. О них и поговорим в следующем разделе.

Специфические особенности

В принципе, данная тема не представляет из себя большой трудности: схема образования комбинаций довольно простая, случаев употребления немного. Однако, заметим, что эта синтаксическая модель имеет свои нюансы, способные запутать даже носителя языка так, что он не сумеет признать в данной конструкции именно complex –дополнение(object), а не сложное подлежащее. Разберем возможные ситуации.

Пассивный залог

Некоторые глаголы, например, hear , make , notice , see могут использоваться в пассивном залоге. В таком случае, в сложном дополнении будет употреблен инфинитив с to .

В данном подразделе важно отметить, что глагол let не может использоваться в страдательном залоге, поэтому вместо него следует употребить allow .

Действие в процессе

Английский язык позволяет употреблять complex object не только с глаголом в начальной форме, но и с причастием I. Тип комбинации с глаголом на -ing, как правило, используется в качестве дополнения после сказуемого, выражающего восприятие. Нам необходимо научиться различать тонкую грань между этой формой и традиционным использованием инфинитива.

Итак, если мы акцентируем внимание именно на действии, т.е. нам важно отметить, что мы слышали/видели это именно в процессе его происхождения, то мы употребим причастие I.

Если же, нам не столь важны мелкие детали и подробности, или мы акцентируем свое внимание именно на объекте, а не его действиях, то мы употребим форму инфинитива.

Иными словами, если необходимо подчеркнуть длительность действия или его периодическую повторяемость, следует использовать форму причастия. В остальных случаях употребляется инфинитив.

Устойчивые выражения

Осталось разучить совсем немного случаев использования этой комбинации. А в завершении темы complex object мы выполним упражнения на перевод различных предложений.

Иногда, сложное дополнение можно встретить в конструкциях с to have и причастием II. Они вводятся в речь с целью обозначения того, что данные действия были совершены не самим героем рассказа, а по его просьбе или приказу, но другими лицами.

Также, в устойчивых сочетаниях между сказуемым и дополнением может вклиниваться предлог.

Хотели бы говорить на английском очень качественно? Тогда добро пожаловать на урок по теме Complex Object - сложные дополнения в английском языке. Это очень часто употребляемая конструкция в английском.

Вероятнее всего, раньше вы уже встречали Complex Object в английском языке , но эта тема оказалась довольно сложной для вас и вы не стали продолжать. Сегодня, мы просто и доступно объясним данную тему, так как она очень важна для понимания и общения с носителями языка.

Для чего нужен Complex Object в английском языке

Мы используем данную конструкцию в следующих случаях:

  • когда хотим или просим чтобы кто-то что-то сделал;
  • когда хотим или просим чтобы кто-то где-то был.

Например: Я хочу, чтобы ты поехал со мной. - I want that you go with me.

А теперь скажем это же предложение с помощью Complex Object : I want you to go with me. Именно так вам скажет предложение носитель английского языка. И это будет правильно, понятно и красиво. Учитесь говорить сразу правильно, чтобы потом не переучиваться.

Как использовать Complex Object в английском языке

Для начала вам понадобится выучить Объектные местоимения в английском языке . Затем надо понимать, что в английском языке не говорят слово that, чтобы сказать слово чтобы.

Разберем конструкцию Complex Object на примере.

I want you to learn english. Я хочу, чтобы ты изучал английский язык. Сначала мы говорим - I want, затем указываем кого - you (над кем совершаем действие), потом ставим действие с частицей to, так как используем инфинитив - to learn english. Если переводит предложение на русский дословно, то получится следующее: Я хочу тебя изучить английский язык.

А теперь, для того чтобы стало еще понятнее, построим конструкцию Complex Object со всеми местоимениями в английских предложениях.

I want you to study everyday. Я хочу, чтобы ты учился каждый день.

I want him to do it. Я хочу, чтобы он сделал это.

I want her to be happy. Я хочу, чтобы она была счастлива.

I want us to travel a lot. Я хочу, чтобы мы много путешествовали.

I want them to swim on the another bank. Я хочу, чтобы они купались на другом берегу.

Очень хорошо. Теперь должно быть понятно, что такое Complex Object. Для закрепления темы, рассмотрим еще более сложные предложения, которые построены с помощью этой конструкции.

You want us to make many lessons. Вы хотите, чтобы мы делали больше уроков.

I want you to buy milk day after tomorrow. Я хочу, чтобы ты купила молоко послезавтра.

You want me to help you repair your car. Ты хочешь, чтобы я помог тебе починить твою машину.

I want Kate to go with me to the party tonight. Я хочу, чтобы Кейт пошла со мной на вечеринку сегодня вечером.

You want us to tell you the truth. Ты хочешь, чтобы мы сказали тебе правду.

Отрицание с Complex Object в английском языке строится с помощью отрицания - don"t.

I don"t want them to help me. Я не хочу, чтобы они помогали мне.

Оборот (он же “объектный падеж с ” или “сложное дополнение”) встречается как в повседневной речи, так и в официально-деловой. Есть несколько вариантов этого оборота, каждый со своими нюансами. В этой статье мы рассмотрим эти варианты.

Примечание: Не путайте обороты Complex Object и – названия похожи, но их объединяет лишь то, что в обоих случаях важную роль играет инфинитив.

Схема оборота Complex Object

Общая схема оборота следующая:

Подлежащее + глагол (в активном залоге) + объект действия + инфинитив + остальная часть предложения.

Например:

I want you to read this part aloud. – Я хочу, чтобы вы прочли эту часть вслух.

I need you to help my son. – Мне нужно, чтобы вы помогли моему сыну.

Собственно, оборот называется сложным дополнением (Complex Object), потому что в нем состоит из двух элементов: объекта действия ( или ) и .

В русском языке аналогичного оборота нет, поэтому он переводится, как видно из примеров, : “чтобы вы прочли эту часть вслух”, “чтобы вы помогли моему сыну.”

Обратите внимание на важные моменты:

  • Глагол используется только в активном залоге.
  • Объект действия может быть выражен местоимением в объектном падеже (her вместо she, him вместо he, us вместо we, them вместо they) или существительным.
  • Инфинитив может быть с частицей to или без нее.
  • Инфинитив может быть в форме Simple Infinitive Active или Passive, то есть простой инфинитив в активном или пассивном залоге.

Таблица: варианты оборота Complex Object

Основные варианты оборота “объектный падеж с инфинитивом” представлены в этой таблице:

Подлежащее Глагол Объект Инфинитив Ост. часть
1. I want you to help me
2. Jim saw her enter the train
3. You made me regret my decision
4. We believe them to be right
5. Tomas ordered the car to be washed
6. She waited for us to calm down

Основная разница между ними в том, какого типа используется глагол. Рассмотрим каждый случай подробнее.

1. Глаголы, выражающие желание:

“I want you to help me. – Я хочу, чтобы вы помогли мне.”

Оборот употребляется с рядом глаголов, выражающих желание и симпатию\неприязнь:

  • Want – хотеть,
  • Need – нуждаться,
  • Wish – желать,
  • Desire – страстно желать,
  • Would like (d’like) – хотел бы,
  • Like – любить, нравиться,
  • Hate – ненавидеть.

I‘d like them to come with us. – Я бы хотел, чтобы они пошли с нами.

Anna wants you to be invited. – Анна хочет, чтобы вы были приглашены.

I like my family to be happy. – Я люблю, когда моя семья счастлива.

I need you to stay sober. – Мне нужно, чтобы ты оставался трезв.

Этот вариант оборота полезен в повседневной речи, когда нужно сказать “Я хочу (хотел бы, мне нужно), чтобы вы что-то сделали.”

2. Глаголы восприятия

“Jim saw her enter the train. – Джим видел, как она вошла в поезд.”

Оборот “объектный падеж с инфинитивом” может использоваться с глаголами восприятия, например:

  • See – видеть,
  • Watch , observe – наблюдать,
  • Hear – слышать,
  • Feel – чувствовать.

Важно: в обороте с глаголами восприятия частица to перед инфинитивом опускается.

I saw your dog chase my cat. – Я видел, как ваша собака гналась за моей кошкой.

I heard the doorbell ring. – Я слышал, как прозвенел дверной звонок.

С этим вариантом оборота связаны три нюанса:

1. В данном варианте оборота (то есть в варианте с глаголом восприятия) вместо инфинитива может использоваться причастие настоящего времени (форма глагола на -ing). При этом возникает небольшая, зачастую незначительная разница в смысле: инфинитив обычно выражает законченное действие, а причастие – длительное. Возьмем пример:

  • Anna saw Jim enter the house.
  • Anna saw Jim entering the house.

В первом случае Анна увидела, как Джим зашел в дом. Во втором случае Анна видела, как Джим вошел в дом, то есть, грубо говоря, не просто зафиксировала факт, а наблюдала процесс в его развитии.

2. В обороте с глаголом восприятия не используется инфинитив в пассивном залоге. Вместо него используют причастие прошедшего времени (3-я форма глагола):

I saw your car towed away by a tow-truck. – Я видел, как твою машину увез эвакуатор.

I heard a tree fallen down . – Я слышал, как дерево упало.

3. Глаголы hear и see могут использоваться не в прямом смысле “слышать” и “видеть”, а в переносном: hear – узнавать о чем-то, see – понимать, замечать. В этом случае с ними используется не объектный падеж с инфинитивом, а придаточное предложение-дополнение.

Lara heard that Ron had broken up with his girlfriend. – Лара слышала (узнала), что Рон расстался со своей девушкой.

I see that you are rich now . – Я вижу (понимаю, заметил), что ты теперь богат.

3. Глаголы Make, Let

“You made me regret my decision. – Ты заставил меня пожалеть о моем решении.”

Сложное дополнение может использоваться после глагола let – позволять, а также глаголов, выражающих принуждение:

  • Make – заставлять,
  • Have – заставлять, просить, добиваться чего-то (см. примеры).

Важно: в обороте с этими глаголами частица to перед инфинитивом опускается.

Never let her go . – Никогда ее не отпускай.

She let her dog play with a ball. – Она позволила своей собаке поиграть с мячом.

Don’t make me lie to you. – Не заставляй меня лгать тебе.

You made me believe in UFO. – Ты заставил меня поверить в НЛО.

I will have them do it! – Я заставлю их это сделать!

She had her little brother walk the dog. – Она заставила младшего брата выгуливать собаку.

4. Глаголы предположения

“We believe them to be right. – Мы полагаем, что они правы.”

Объектный падеж с инфинитивом употребляется после глаголов, выражающих предположение, например:

  • Think – думать,
  • Believe – полагать, верить,
  • Suppose – полагать,
  • Know – знать,
  • Consider – считать,
  • Find – находить (напр. “нахожу это интересным”),
  • Expect – ожидать.

В большинстве случаев инфинитив в этом варианте оборота выражен как to be :

I consider my niece to be an intellegent girl. – Я считаю свою племянницу умной девушкой.

I suppose him to be much more capable than the previous candidate. – Я полагаю, что он куда более способен, чем предыдущий кандидат.

I know Mr. Hill to be a pretty authoritarian figure. – Я знаю, что мистер Хилл весьма авторитарная фигура.

Примечание: после глагола consider инфинитив to be может опускаться. I consider you to be right = I consider you right.

Однако после глагола expect используется инфинитив любого глагола (не только to be) в активном или пассивном залоге:

Mr. Hill expects you not to arrive late. – Мистер Хилл ожидает, что вы прибудете без опозданий.

We expect our terms to be considered carefully. – Мы ожидаем, что наши условия будут рассмотрены тщательно.

Как вы уже заметили, этот вариант оборота имеет формальный, деловой оттенок. В повседневной речи многие из этих фраз звучали бы иначе, например:

I consider my niece to be an intellegent girl. = I think my niece is an intellegent girl. – Я думаю, моя племянница – умная девушка.

5. Глаголы приказания, просьбы, разрешения

“Tomas ordered the car to be washed. – Томас приказал, чтобы машина была помыта.”

Еще один формальный вариант оборота.

Объектный падеж с инфинитивом используется после глаголов, которые выражают приказание, просьбу, разрешения, например:

  • Order – приказывать,
  • Tell – в значении “велеть, говорить сделать что-то” (у глагола tell есть более известное значение – “говорить”),
  • Command – командовать, приказывать,
  • Ask for – просить (не “спрашивать”),
  • Allow – разрешать, позволять.

Этот вариант оборота используется, как правило, с инфинитивом в пассивном залоге :

to be detained

The management ordered our department to be dismissed . – Управление приказало расформировать наш департамент.

Helena asked for the equipment to be transported to the warehouse. – Елена попросила, чтобы экипировка была перевезена на склад.

Можно использовать и инфинитив в активном залоге , правда в этом случае технически это будет уже не оборот “объектный падеж с инфинитивом”, а предложение с двумя дополнениями (подчеркнуты) – оба относятся к сказуемому (выделено курсивом).

The police officer told his partner to detain the suspect. – Полицейский сказал напарнику задержать подозреваемого.

The management ordered our boss to dismiss our department. – Управление приказало нашему боссу расформировать наш департамент.

Обратите внимание, что последние предложения вроде последних двух (с инфинитивом в активном залоге) не могут использоваться без указания на кого обращено действие. Это частая ошибка, потому что в русском языке совершенно нормально звучит предложение, скажем, “Полицейский приказал задержать подозреваемого”. В английском же ошибочным будет такой перевод:

The police officer told to detain the suspect.

Должно быть либо лицо, которому полицейский сказал:

The police officer told Jim to detain the suspect. – Полицейский сказал Джиму задержать подозреваемого.

Либо, если нет такого лица, вариант с инфинитивом в страдательном залоге:

The police officer told the suspect to be detained . – Полицейский сказал задержать подозреваемого.

6. Глаголы wait for, rely on, count upon

“She waited for us to calm down. – Она ждала, когда мы успокоимся.”

Эти глаголы объединяет то, что они используются обязательно с предлогом.

  • Rely on – полагаться на кого-то, что-то,
  • Wait for – ждать кого-то, чего-то,
  • Count upon – рассчитывать на кого-то, что-то.

Maria counts upon you to keep your promise. – Мария рассчитывает на то, что вы выполните свое обещание.

I have to rely on my broker to get me the best price. – Мне приходится полагаться на то, что мой брокер найдет мне лучшую цену.

Don’t wait for them to call you back. – Не жди, когда они тебе перезвонят.

Друзья! Сейчас я не занимаюсь репетиторством, но если вам нужен учитель, я рекомендую этот чудесный сайт - там есть учителя носители (и не носители) языка👅 на все случаи жизни и на любой карман 🙂 Я сам прошел более 80 уроков с учителями, которых там нашел! Советую попробовать и вам!

Это конструкция, состоящая из существительного в общем падеже (noun in a common case ) или местоимения в объектном падеже (pronoun in an objective case ) и инфинитива. Напомним, как выглядят местоимения в объектном падеже:

    I me

    you you

    he him

    she her

    it it

    we us

    they them

Давайте посмотрим, как на практике реализуется complex object в английском языке на примерах предложений:

We noticed the woman enter the house through the back door. - Мы заметили, как женщина вошла через заднюю дверь.

I saw the m walk along the road. - Я видел, как они шли по дороге.

I did not hear her say this because she spoke in a soft voice. - Я не слышал, как она это сказала, потому что она говорила тихо.

Как видно из указанных предложений, complex object в английском языке переводится придаточным дополнительным предложением, вводимым союзами «как», «что», «чтобы». Существительное или местоимение в этом сложном дополнении соответствует , а инфинитив – придаточного предложения.

Complex object в английском языке имеет свои правила употребления, которые стоит рассмотреть. В основном, сложное дополнение в английском языке используется после некоторых глаголов, которые можно сгруппировать в определенные категории. Итак, complex object в английском языке употребляется с глаголами:

    Выражающими физическое восприятие и ощущение to see – видеть, to watch – смотреть, to notice – замечать, to observe – наблюдать, to feel – чувствовать, to hear – слышать и другие.

После этих глаголов мы ставим инфинитив без частицы to .

I have never heard you sing. – Я никогда не слышал, чтобы ты пел.

We saw the postman slip a thick envelope into the box. – Мы видели, как почтальон опустил в почтовый ящик толстый конверт.

С глаголами восприятия помимо инфинитива может употребляться и причастие настоящего времени (Participle I). Если мы в complex object в английском языке применяем инфинитив, мы подчеркиваем однократность совершаемого действия, если же берем причастие, то демонстрируем процесс протекании действия.

I saw her run into the house. – Я видела, как она забежала в дом.

I saw her running along the road. – Я видела, как она бежала по дороге.

К тому же, если глаголы see и hear используются в значении «знать» и «понимать» соответственно, мы не обращаемся к complex object на английском языке, а берем придаточное предложение:

I see that you are in low spirits. – Я вижу, что у тебя нет настроения.

    Выражающими побуждение, принуждение: (to let – позволять, to make – заставлять, to have – распорядиться, to cause – причинять, заставлять). Инфинитив также без to .

You can’t make me do such things. – Ты не можешь заставить меня сделать это.

Never let him go. – Никогда не отпускай его.

They had the man do what they wanted. – Они заставили этого человека сделать то, что они хотели.

    Выражающими желание и потребность (to want – хотеть, to wish / to desire – желать, to like – нравиться, should / would like – хотел бы).

He wanted his students to note the colours of animals. – Он хотел, чтобы его студенты отметили окрас животных.

The inspector would like you to explain everything to him. – Инспектор хотел бы, чтобы вы все ему объяснили.

    Выражающими предположение (to expect – ожидать, рассчитывать; to suppose – полагать, to believe – считать, полагать; to consider / to find – считать).

Parents usually expect their children to be obedient. – Родители обычно рассчитывают, что их дети будут послушными.

We believe it to be the best way out of this situation. – Мы полагаем, что это будет лучший выход в данной ситуации.

    Выражающими знание, осведомленность, утверждение (to know – знать, to think – думать, to state – констатировать, to note – отмечать, to report – сообщать и другие).

People knew him to be a great sculptor. – Люди знали, что он великий скульптор.

She thought him to be a qualified specialist. – Она думала, что он квалифицированный специалист.

    Выражающими принуждение, приказ, разрешение или просьбу (to order – приказывать, to allow – разрешать, to forbid – запрещать и другие).

He ordered him to stop this conversation. – Он приказал ему прекратить этот разговор.

Как было видно из последних четырех пунктов, во всех случаях инфинитив употребляется с частицей to .

В принципе, это полная информация, которая касается complex object в английском языке. Есть еще один нюанс. Для этого языка характерно использование сложного дополнения с причастием прошедшего времени (Participle II). В такой конструкции обозначено, что не сам субъект выполняет действие, а кто-то другой делает это за него. Выглядит это следующим образом: to have one’s hair cut (подстричься), to have one’s eyes tested (проверить зрение), to have one’s watch repaired (отдать часы в ремонт) и т.д.

Надеюсь, что текст этой статьи не покажется вам трудным, и вы с легкостью научитесь использовать complex object в английском языке , как в письменной, так и в устной речи! А убедиться, что вы все усвоили, вам поможет следующий тест Complex object :

Грамматический тест по теме « Complex Object » для учащихся общеобразовательных школ.

I. Find mistakes and correct them:

1. I would like my mum be happy.

2. My granny wants I to help her at the dacha.

3. He heard Ann to sing a nice song.

4. My mum makes me to come home on time.

5. I expect my friend invite me to the party.

6. I heard him getting up, coming up to the window and opening it.

7. She never lets her daughter to go to a disco.

8. I want my parents buy me a new bike.

9. Everybody expected him tell the truth.

10. Would you like me bring a cold drink?

II. Choose the correct answer:

    My parents always want … the washing up.

    that I did c) me to do

    me d) for me to do

    Our new teacher said he’d like … down everything he said.

    that we must write c) us writing

    us to write d) us write

    We expected our friends … fast for a while.

    to move c) will move

    moved d) move

4. I’ll make … to the doctor next week.

    they to go c) them go

    they go d) them to go

    Her family will let … Spain.

    her to visit c) that she to visit

    her visiting d) her visit

    Mary was made …the poem by heart.

    to learn c) learnt

    learn d) learning

    I saw a strange man … up the stairs.

    walking c) to walk

    walked d) him walk

    Mrs. Green felt the little girl … her hand.

a) to touch c) touched

b) touch d) will touch

9. Can you hear the child …?

a) to cry c) crying

b) was crying d) cried

10. They are never allowed … home late.

a) come c) will come

b) to come d) came

III. Insert “to” where necessary:

    Nobody expected the film … be so interesting.

    I noticed somebody … come to the door.

    They didn’t hear her … leaving the classroom.

    Jane’s parents never made her … do the flat.

    We wouldn’t like Nick …to come to the party.

    You can hardly watch my parents … play chess.

    Who saw Mr. Smith … cross the street?

    Teachers always expect students … be hard-working.

    Jason and Jim saw a big dog … run behind the table.

    I want my friends … keep my secrets.